There are words like saudade that refer to explicit emotional states, and convey a wealth of meanings. In English, we have many and varied words for nearly everything, but we don’t have anything that means the same thing as saudade. The closest we can get is nostalgia, or love for something that has gone and can never be again. They convey nearly the same thing, but not as precisely or neatly.

We have a lot of emotional vocabulary, because language is about communication, and nuance of feeling can be difficult to convey. A great deal is conveyed by facial expressions and body language.

Usually more than this. Art by http://darcybing.deviantart.com/.

Part of the emergent vocabulary Tumblr exposes me to includes the word ‘feels’ as a noun. Usage includes such phrases as ‘all of the feels’ and ‘right in the feels.’ A literal definition would be something like ‘heart,’ but this carries more of a connotation of addictive heartbreak. Something that hits one right in the feels might make one cry every time one reads it, but one revisits it often anyway. 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s